FORMAÇÃO
PUC-PR: Pós-graduação em Tradução Profissional - 2023
Dehoniana: Pós-graduação em Tradução e Interpretação em Libras - 2023
UNICAMP: Graduação em Ciências Sociais - 2013-2018
PARES DE IDIOMAS
Inglês para Português Português para Inglês Espanhol para Português
CURSOS
Ghostwritting (UNIL/UNESP) - 2023
Tradução Literária - Secretária de Cultura Economia Criativa de São Paulo e Poiesis - 2023
Formação de Tradutores (BRASILIS) - 2023
Tradução de Jogos, Workshop de Jonatas Bica - 2021
Versão, Workshop de Clara Barros - 2021
Legendagem (BRASILIS) - 2021
Tradução Literária (BRASILIS) - 2021
Preparação e Revisão de Textos (UNIL/UNESP) - 2018
EXPERIÊNCIA
Tradução Freelancer: Acadêmica/Científica, Legendagem
Livros Traduzidos
Livro "Dama sob Luar" de Lathish Shankar
Artigos e Entrevistas Traduzidos
Tradução de entrevistas e artigos em HIT!Magazine
Tradução Jurídica
Tradução jurídica em Agato Translations desde 2020
Tradução de Jogos
"Granny Spy" - GameJam (2018) Origens - Wendel Leão e Melo (2018)
Tradução voluntária de "Toy Tinker" e "Animal Rescue" - Turquoise Revival Games (2018)
Revisão
Vi Linguagens (MEI) desde 2020: Revisões acadêmicas (teses, doutorados, artigos)
Revisões Literárias
Revisão de documentos jurídicos em Traduzzo desde 2023
Informações adicionais
Certificado ProZ de Tradução Inglês-Português Disponibilidade para mudar de estado e cidade
SOFTWARE E FERRAMENTAS
Pacote Office (Word, Excel, Power Point), TRADOS, MemoQ, SmartCat, Subtitle Edit, PDF, Canva, Corpora, Wix, WordPress, NotePad++
------
English
Translator
English into Portuguese (ProZ certified) Portuguese into English (ProZ certified) Spanish into Portuguese Spanish into English
EDUCATION
Post-graduation in Translation (PUCPR) - 2023 - present
Graduation in Social Sciences (UNICAMP) - 2018
EXPERIENCE
TRANSLATED GAMES:
GameJam - 2018: Translated “Granny Spy” mobile game (1500 words).
Origens - 2018: Translated “Origens” game (1500 words), Developed by Wendel Leão and Melo. Turquoise Revival Games - 2018: Volunteer translation of “Toy Tinker” (10k words) and “Animal Rescue” (34k words), both are available on Steam.
Fan Translation - 2019: Fan Translation of Crusader Kings
OTHER TRANSLATION EXPERIENCES:
Freelancer translator: Academic translations, Interview transcriptions, Subtitling and Transcription, Marketing translation, Translation of the book “Dama sob o Luar” of Lathish Shankar (https://a.co/d/4vFbLN9)
Freelancer reviewer and proofreader: Subtitles review, Academic review and proofreading
Reviewer at Traduzzo
HIT! Magazine – Translator, Reviewer and Writer: ·Volunteer at HIT! Magazine translating articles and interviews, reviewing social media content, and writing columns about Korean pop culture.
Agato Translation: Freelancer translator since 2020 (Translated mostly certificates, documents, educational records, and finance App localization).
COURSES
Ghostwritting (UNIL/UNESP) - 2023
Literature Translation - Secretária de Cultura Economia Criativa de São Paulo e Poiesis - 2023
Translation (BRASILIS), Course 2022
Game Translation, Coursewith Jonatas Bica 2021
English Translation, Course with Clara Barros 202
Subtitling (BRASILIS), Course 2021
Book Translation (BRASILIS), Course 2021
Proofreader and Reviewer(UNIL/UNESP), Course 2018